i tidens løb fra 1798 til i dag.
Særudstilling i Brunsbüttel lokalhistoriske museum.
Angelika Salzwedel udstiller igen smukke ting fra sin store samling. De fine navneklude og syprøver er så vigtige og bevaringsværdige. Mange små piger i flere århundrede startet deres sy – og broderifærdigheder, med disse ting. Jeg håber nogle af læserne, har mulighed for at se, denne dejlige udstilling. Jeg ville ihverfald meget gerne.
Tusinde Tak Angelika for dette skønne indlæg.
Lene
Fra 24. juni 2023 til og med 17. september 2023 kan mere end 100 historiske
syprøver fra Angelika Salzwedels samling, beundres i Brunsbüttel lokalhistoriske museum.
Smukke samplere blev lavet så tidligt som i det 17., 18. og 19. århundrede. I dag kaldes de også ABC sampler og syprøver.
På frisisk hedder de Letterntuch (engelsk letter = bogstav og også bogstav), på hollandsk hedder de Merklappen og på dansk Navneklude. I Danmark er det meget traditionelt og velkendt at arbejde med navneklude. Alle disse betegnelser angiver brugen og betydningen, de skal tjene som skabelon for yderligere håndværk.
De blev brugt til at indsamle, huske og gemme mønstre og alfabeter. I 1700- og 1800-tallet blev syprøverne lavet af unge piger mellem 9 og 14 år fra den borgerlige klasse. De fungerede ikke kun, som skabeloner for yderligere håndarbejde, men blev også indrammet og hængt op i forældres hjem.
Men adelens damer, broderede også disse smukke samplere med alfabeter, tal, monogrammer, datoer, kanter og individuelle motiver, nogle med symbolsk betydning, i det 18. og 19. århundrede, for at videregive de traditionelle mønstre for eftertiden, på håndvævet hør og f.eks broderet med silkegarn. Men der blev også “broderet” i adelshusene, som gerne udførte dette fremragende arbejde. Borderne og monogrammerne, blev også brugt til andet kunsthåndværk, såsom linnedbånd, pyntehåndklæder og -servietter m.m.
De såkaldte “mønsterbøger” var ikke for alle. Først efter kromolitografiens opfindelse, blev de små hæfter overkommelige, og nogle af garnfabrikanterne, var glade for at kunne udgive dem.
Vi skelner mellem korsstingsprøver, elegante prøver med hvidt broderi, syning af pyntehåndklæder, stoppeprøver og patchworkmønstre. Alle disse forskellige arter, kan findes i denne aktuelle udstilling.
Korsstingsmotiverne blev broderet på hør, bomuld og senere på lærred og i dag ofte på Aida-stoffer. Garnet er lavet af silke, uld eller bomuld.
Whitework omfatter alt, fra den enkleste syning, til de mest udsmykkede smukke ornamenter, mønstre og bogstaver til initialerne. Hele medgiften var dekoreret med det. Det er et af de mest værdifulde kunsthåndværk. I Danmark er den meget kendt og udbredt under navnet “Hedebo”.
Richelieu arbejdet kom fra Frankrig, og hulbroderi fra Madeira.
I den aktuelle udstilling, kan to smukke historiske broderiprøver fra Danmark beundres. Et meget stort indrammet klæde er fra 1913 og viser forskellige indstik, stingtyper, blomsterkrans og alfabetet.
Det andet er et smukt korsstingsværk, med symbolerne på en krone, påfugl, fugle og livets træ og en hund. På bagsiden er nævnt, at den er fra 1928.
Symbolikken i de broderede motiver, formidles af syersken. De kristne symboler hjerte, kors og anker betyder kærlighed, tro og håb.
Blomstermotiver og blomsterkurve står for venskab;
Roser for kærlighed, lykke og hengivenhed;
Sommerfugle og fugle for befrielse;
Hest for styrke og udholdenhed;
Påfugl til stjernehimlen og uendeligheden
Hund for loyalitet og venskab.
De hyppigt broderede kroner. skal ikke kun ses som et kongeligt motiv, men også som et religiøst symbol for evigheden som “livets krone”.
- Brunsbüttel lokalhistoriske museum, Am Markt 4, 25541 Brunsbü: ttel.
- Åbent: torsdag, lørdag og søndag fra 14.30 til 17.30.
Oversat af min kære veninde Lene Byfoged fra Danmark. Tak, kære Lene.
Copyright for tysk tekst og billeder: Angelika Salzwedel.
Angelika Salzwedel, Itzehoe, juni 2023
Hvis det har vagt interesse, så har Kirsten Lindberg skrevet en meget interessant bog om emnet.
Meget spændende indlæg- jeg er imponeret over, hvor meget, du spænder over – Lene – og giver dig tid til at oversætte og videreformidle din viden på forskellige platforme . Mange af de områder er i disse år er i fare for at ryge i glemmebogen. Sidder selv lige nu med et billede med mine oldeforældres afklippede hår – bearbejdet til et smukt “livets træ” engang midt i 1800 tallet- og sat i glas- og ramme . Kh din navnesøster Lene
Kære navnesøster. Tusinde tak for de pæne ord, de betyder mere, end du sikkert aner.
Jeg holder meget af de gamle ting og det er kultur, vi skal passe på og bevare, selvom det er svært. Bl.a. det smukke gamle håndarbejde holder jeg af og har stor respekt for.
Jeg kender en smule til de gamle hårsmykker, det er fantastiske ting der er lavet af hår. Skønt du ejer et sådan billede.
Endnu en gang tak ❤️
Kh Lene